буддизм
фотографии
магазин
творчество
путешествия
кто здесь
справочник
разное
переводы
истории
личный опыт

Тексты /

(опубликовано 17.10.2010)

Текст практики для Кагью Монлама в виде традиционной тибетской книги. Оригинал, трансрипция и русский подстрочник.

Молитва Самантабхадры


Каждый год в Бодхгайе, в Индии проходит Кагью Монлам с ЕС XVII Кармапой Тхайе Дордже, на который съезжаются практикующие со всего мира. Специально для рускоязычных буддистов был сделан перевод самого текста Молитвы Пожеланий и комментариев к нему Шангпа Ринпоче (часть I, часть II). А здесь можете скачать PDF файлы с текстом молитвы, представленном в виде традиционной тибетской книги.

Постраничная версия для экрана
Для маленьких экранов и электронных книг
Специальная версия для печати и нарезки
(печатать, как обычный двусторонний документ)







Содержание:


«

На языке Индии: Арья Бхадра Чарья
ГЬЯ ГАР КЕ ДУ, АРЬЯ БХАДРА ЧАРЬЯ
Пранидхана Раджа
ПРАНИДХАНА РАДЖА
На языке Тибета: Царь
ПЁ КЕ ДУ, ПХАГ ПА ЗАНГ ПО
Пожеланий о Благородном Добром Поведении
ЧОД ПЕ МЁН ЛАМ ГЬИ ГЬЯЛ ПО
Благородному Манджушри
ПХАГ ПА ДЖАМ ПАЛ ШОН НУР ГЬЮР ПА ЛА
Я поклоняюсь.
ЧХАГ ЦХАЛ ЛО

Во всех мирах десяти направлений, как бы много их ни было,
ДЖИ НЬЕД СУ ДАГ ЧХОГ ЧЬЮ ДЖИГ ТЕН НА
Во все времена приходят львы среди людей.
ДЮ СУМ ШЕГ ПА МИ ЙИ СЕНГ ГЕ КУН
Открывшись всем им без исключения,
ДАГ ГИ МА ЛЮ ДЕ ДАГ ТХАМ ЧЕ ЛА
Я выражаю почтение телом, речью и умом.
ЛЮ ДАНГ НГЕ ЙИ ДАНГ ВЕ ЧХАГ ГЬИ О

Сила моих Пожеланий о Совершенном Поведении
ЗАНГ ПО ЧЁ ПЕ МЁН ЛАМ ТОБ ДАГ ГЬИ
Созывает всех Победоносных явиться прямо в уме;
ГЬЯЛ ВА ТХАМ ЧЕ ЙИ КЬИ НГОН СУМ ДУ
Склоняясь телами столь многочисленными, как атомы Вселенной,
ШИНГ ГЬИ ДУЛ НЬЕ ЛЮ РАБ ТУД ПА ЙИ
Я совершенно простираюсь перед всеми Победоносными.
ГЬЯЛ ВА КУН ЛА РАБ ТУ ЧХАГ ЦХАЛ ЛО

В одной частице — столько Будд, сколько есть частиц.
ДУЛ ЧИГ ТЕНГ НА ДУЛ НЬЕ САНГ ГЬЕ НАМ
Они окружены своими дочерями и сыновьями,
САНГ ГЬЕ СЕ КЬИ Ю НА ШУГ ПА ДАГ
Так же во всех я представляю измерения Дхарм
ДЕ ТАР ЧХЁ КЬИ ЙИНГ НАМ МА ЛУ ПАР
И везде с преданностью вижу Победоносных.
ТХАМ ЧЕД ГЬЯЛ ВА ДАГ ГЬИ ГАНГ ВАР МО

Они — неистощимые океаны Речи,
ДЕ ДАГ НГАГ ПА МИ ЗЕ ГЬЯ ЦХО НАМ
Мириадами её мелодичных тонов,
ДЖАНГ КЬИ ЯН ЛАГ ГЬЯ ЦХО ДРА КУН ГЬИ
Пусть выражу все достоинства Победоносных!
ГЬЯЛ ВА КУН ГЬИ ЙОН ТЕН РАБ ДЖОД ЧИНГ
Так славлю я всех Ушедших к Счастью.
ДЕ ВАР ШЕГ ПА ТХАМ ЧЕ ДАГ ГЬИ ТОД

Самыми лучшими цветами, самыми лучшими гирляндами,
МЕ ТОК ДАМ ПА ТРЕН ВА ДАМ ПА ДАНГ
Музыкой, маслами, драгоценными зонтами,
СИЛ НЬЕН НАМ ДАНГ ДЖУГ ПЕ ДУГ ЧХОГ ДАНГ
Драгоценными лампами и самыми лучшими благовониями
МАР МЕ ЧХОГ ДАНГ ДУГ ПО ДАМ ПА ЙИ
Я делаю подношение Победоносным.
ГЬЯЛ ВА ДЕ ДАГ ЛА НИ ЧХЁ ПАР ГЬИ

Самые лучшие материалы, драгоценные ароматы,
НА ЗА ДАМ ПА НАМ ДАНГ ДРИ ЧХОГ ДАНГ
И ценные субстанции, количеством равные горе Меру,
ЧЕ МЕ ПХУР МА РИ РАБ НЬЯМ ПА ДАНГ
Расставленные благородным и наилучшим образом,
КОД ПА КХЬЕД ПАР ПХАГ ПЕ ЧХОГ КУН ГЬИ
Я также подношу Победоносным.
ГЬЯЛ ВА ДЕ ДАГ ЛА ЯНГ ЧХЁ ПАР ГЬИ

Эти обширные непревзойденные подношения
ЧХЁ ПА ГАНГ НАМ ЛА МЕ ГЬЯ ЧХЕ ВА
Выражают мою преданность всем Победоносным.
ДЕ ДАГ ГЬЯЛ ВА ТХАМ ЧЕ ЛА ЯНГ МЁ
Со всей мощью доверия к совершенному поведению
ЗАНГ ПО ЧЁ ЛА ДЕ ПЕ ТОБ ДАГ ГЬИ
Я простираюсь и делаю подношения всем Победоносным.
ГЬЯЛ ВА КУН ЛА ЧХАГ ЦХАЛ ЧХЁ ПАР ГЬИ

Какие бы негативные действия я не совершил
ДЁ ЧХАГ ШЕ ДАНГ ТИ МУГ ВАНГ ГЬИ НИ
Во власти желания, гнева и неведения
ЛЮ ДАНГ НГЕ ДАНГ ДЕ ШИН ЙИ КЬИ КЬЯНГ
Как телом, так и речью или умом,
ДИГ ПА ДАГ ГИ ГЬИ ПА ЧИ ЧХЬИ ПА
Я сожалею о каждом из них без исключения.
ДЕ ДАГ ТХАМ ЧЕД ДАГ ГЬИ СО СОР ШАГ

Всем заслугам, собранным Победоносными десяти направлений,
ЧХОГ ЧЮ ГЬЯЛ ВА КЮН ДАНГ САНГ ГЬЕ СЕ
Сыновьями Будд, Бодхисаттвами,
РАНГ ГЬЯЛ НАМ ДАНГ ЛОБ ДАНГ МИ ЛОБ ДАНГ
Находящимися на Пути становления и превзошедшими его, –
ДРО ВА КЮН ГЬИ СЁ НАМ ГАНГ ЛА ЯНГ
Всем их заслугам я сопричастно радуюсь!
ДЕ ДАГ КЮН ГЬИ ДЖЕ СУ ДАГ ЙИ РАНГ

Они, светочи миров в десяти направлениях,
ГАН НАМ ЧХОГ ЧЬИ ДЖИГ ТЕН ДРОН МА ДАГ
Обрели беспристрастность Будд на этапах Пробуждения.
ДЖАНГ ЧХУБ РИМ ПАР САНГ ГЬЕ МА ЧХАГ НЬЕ
Ради всех существ прошу этих Защитников
ГОН ПО ДЕ ДАГ ДЕ ГЬИ ТХАМ ЧЕД ЛА
Вращать Колесо непревзойдённой Дхармы.
КХОР ЛО ЛА НА МЕ ПАР КОР ВАР КЮЛ

Тех Учителей, что готовы уйти в Нирвану,
НЬЯ НГЕН ДА ТОН ГАНГ ШЕ ДЕ ДАГ ЛА
Молю, крепко сжав ладони:
ДРО ВА КУН ЛА ПХЕН ШИНГ ДЕ ВЕ ЧХИР
Ради блага и счастья всех, кто блуждает в Самсаре,
КАЛ ПА ШИНГ ГИ ДУЛ НЬЕ ШУГ ПАР ЯНГ
Оставайтесь на кальпы — бесчисленные, как частицы вселенных!
ДАГ ГЬИ ТХАЛ МО РАБ ДЖАР СОЛ ВАР ГЬИ

Все хорошие впечатления, сколько бы их ни было, что я накопил
ЧХАГ ЦХАЛ ВА ДАНГ ЧХЁ ЧИНГ ШАГ ПА ДАНГ
Благодаря простираниям, подношениям, сожалению,
ДЖЕ СУ ЙИ РАНГ КУЛ ШИНГ СОЛ ВА ЙИ
Сопричастной радости, просьбе и мольбе,
ГЕ ВА ЧУНГ ЗЕ ДАГ ГЬИ ЧИ САГ ПА
Я посвящаю Просветлению.
ТХАМ ЧЕ ДАГ ГЬИ ДЖАНГ ЧХУБ ЧХИР НГО О

Я делаю подношения всем Буддам прошлого
ДЕ ПЕ САНГ ГЬЕ НАМ ДАНГ ЧХОГ ЧУ ЙИ
И тем, которые обитают в мирах десяти направлений.
ДЖИГ ТЕН ДАГ НА ГАНГ ШУГ ЧХЁ ПАР ГЬЮР
А те, которые еще не появились,
ГАНГ ЯНГ МА ДЖОН ДЕ ДАГ РАБ НЬЮР ВАР
Пусть быстро воплотят свои намерения и, пройдя этапы пробуждения, проявятся как Будды.
САМ ДЗОГ ДЖАНГ ЧХУБ РИМ ПАР САНГ ГЬЕ ЧОН

Пусть миры десяти направлений, как бы много их ни было,
ЧХОГ ЧУ ГА ЛЕ ШИНГ НАМ ДЖИ НЬЕ ПА
Будут совершенно чистыми и просторными!
ДЕ ДАГ ГЬЯ ЧХЕР ЙОНГ СУ ДАГ ПАР ГЬЮР
Пусть они всегда будут наполнены Бодхисаттвами и Буддами,
ДЖАНГ ЧХУБ ШИНГ ВАНГ ДРУНГ ШЕГ ГЬЯЛ ВА ДАНГ
Ушедшими сидеть у могучего дерева Бодхи.
САНГ ГЬЕ СЕ КЬИ РАБ ТУ ГАНГ ВАР ШОГ

Пусть все живые существа десяти направлений, сколько бы их ни было,
ЧХОГ ЧЮ СЕМ ЧЕН ГАНГ НАМ ДЖИ НЬЕ ПА
Всегда будут счастливы и свободны от болезней,
ДЕ ДАГ ТАГ ТУ НЕ МЕ ДЕ ВАР ГЬЮР
Пусть все существа не отступают от сути Дхармы,
ДРО ВА КЮН ГЬИ ЧХЁ КЬИ ДЁН НАМ НИ
И достигнут того, к чему стремятся.
ТХЮН ПАР ГЬЮР ЧИНГ РЕ ВА АНГ ДРУБ ПАР ШО

Пусть я стану тем, кто практикует Пробуждение,
ДЖАНГ ЧХУБ ЧХЁ ПА ДАГ НИ ДАГ ЧХЁ ЧИНГ
И вспомню свои жизни во всех скитаниях,
ДРО ВА КУН ТУ КЬЕ ВА ДРЕН ПАР ГЬЮР
Во всех моих последующих жизнях, от рождения до смерти,
ЦХЕ РАБ КЮН ТУ ЧХИ ПХО КЬЕ ВА НА
Пусть я всегда буду отрешенным от Сансары!
ТАГ ТУ ДАГ НИ РАБ ТУ ДЖУНГ ВАР ШО

Следуя за Победоносными, пусть я буду тренироваться
ГЬЯЛ ВА КЮН ГЬИ ДЖЕ СУ ЛОБ ГЬЮР ТЕ
В доведении превосходного поведения до совершенства,
ЗАН ПО ЧЁ ПА ЙОНГ СУ ДЗОГ ДЖЕД ЧИНГ
И быть вовлеченным в чистое, незапятнанное правильное поведение,
ЦХУЛ ТРИМ ЧЁ ПА ДРИ МЕ ЙОНГ ДАГ ПАР
Которое никогда не ухудшается и свободно от ошибок.
ТАГ ТУ МА НЬЯМ КЬЙОН МЕ ЧЁ ПАР ШО

На языке богов, на языках нагов и Якш,
ЛХА ЙИ КЕ ДАНГ ЛУ ДАНГ НЁ ДЖИН КЕ
Языках кумбханд и людей,
ДРЮЛ ВУМ ДАГ ДАНГ МИ ЙИ КЕ НАМ ДАНГ
На сколь угодно многих языках существ
ДРО ВА КЮН ГЬИ ДРА КЕ ДЖИ ЦАМ ПАР
Пусть я буду учить Дхарме.
ТХАМ ЧЕ КЕ ДУ ДАГ ГИ ЧХЁ ТЕН ТО

С мягкостью пусть я буду прилагать усилия в парамитах,
ДЕ ШИНГ ПХА РОЛ ЧХИН ЛА РАБ ЦЁН ТЕ
Пусть я никогда не буду забывать бодхичитту,
ДЖАНГ ЧХУБ СЕМ НИ НАМ ЯНГ ДЖЕ МА ГЬЮР
Пусть все неправильные поступки и все завесы
ДИГ ПА ГАНГ НАМ ДРИБ ПАР ГЬЮР ВА ДАГ
Будут полностью очищены.
ДЕ ДАГ МА ЛЮ ЙОНГ СУ ДЖАНГ ВАР ШО

Пусть я освобожусь от кармы, заблуждений, омрачённых действий
ЛЕ ДАНГ НЬОН МОНГ ДЮ КЬИ ЛЕ НАМ ЛЕ
И буду действовать ради всех существ в мире,
ДРОЛ ШИНГ ДЖИГ ТЕН ДРО ВА НАМ СУ ЯНГ
Как лотос, к которому не пристает вода,
ДЖИ ТАР ПЕМО ЧХЮ МИ ЧХАГ ПА ШИН
Как солнце и луна, свободные в пространстве.
НЬИ ДА НАМ КХАР ТХОГ ПА МЕ ТАР ЧЬЕ

Пусть во всех направлениях мира
ШИНГ ГИ КХЬОН ДАНГ ЧХОГ НАМ ДЖИ ЦАМ ПАР
Я умиротворю страдание от последствий плохой кармы.
НГЕН СОНГ ДЮ НГАЛ РАБ ТУ ШИ ВАР ДЖЕ
Пусть все существа утвердятся в счастье,
ДЕ ВА ДАГ ЛА ДРО ВА КУН ГЁ ЧИНГ
И пусть я принесу всем существам пользу.
ДРО ВА ТХАМ ЧЕ ЛА НИ ПХЕН ПАР ЧЕ

Пусть я доведу пробужденное поведение до совершенства,
ДЖАНГ ЧХУБ ЧЁ ПА ЙОНГ СУ ДЗОГ ДЖЕ ЧИНГ
Вовлекусь в поведение, которое гармонизирует всех живых существ,
СЕМ ЧЕН ДАГ ГИ ЧЁ ДАНГ ТХЮН ПАР ДЖУГ
Буду учить совершенному поведению,
ЗАНГ ПО ЧЁ ПА ДАГ НИ РАБ ТЁН ЧИНГ
И совершать все это на протяжении всех будущих кальп.
МА ОНГ КАЛ ПА КЮН ТУ ЧЁ ПАР ГЬЮР

Пусть я всегда буду дружить с теми,
ДАГ ГИ ЧЁ ДАНГ ЦХУНГ ПАР ГАНГ ЧЁ ПА
Чьи действия находятся в соответствии с моими,
ДЕ ДАГ ДАНГ НИ ТАГ ТУ ДРОГ ПАР ШО
Пусть поведение и пожелания
ЛЮ ДАНГ НГАГ НАМ ДАНГ НИ СЕМ КЬИ КЬЯНГ
Наших тела, речи и ума будут одинаковы.
ЧЁ ПА ДАГ ДАНГ МЁН ЛАМ ЧИГ ТУ ЧЕ

Друзей, которые желают принести мне пользу,
ДАГ ЛА ПХЕН ПАР ДЁ ПЕ ДРОГ ПО ДАГ

Друзей, учащих совершенному поведению,
ЗАНГ ПО ЧЁ ПА РАБ ТУ ТЁН ПА НАМ

Пусть я буду встречать всегда,
ДЕ ДАГ ДАНГ ЯНГ ТАГ ТУ ТРЕ ПАР ШО

И пусть никогда не разочарую их.
ДЕ ДАГ ДАГ ГЬИ НАМ ЯНГ ЙИ МИ ЮНГ


Пусть я всегда буду непосредственно видеть Победоносных,
САНГ ГЬЕ СЕ КЬИ КЁР ВЕЙ ГОН ПО НАМ

Защитников, окруженных Бодхисаттвами.
НГЁН СУМ ТАГ ТУ ДАГ ГЬИ ГЬЯЛ ВА ТА

В будущих кальпах без устали
МА ОНГ КАЛ ПА КЮН ТУ МИ КЬО ВАР

Пусть я буду делать им обширные подношения.
ДЕ ДАГ ЛА ЯНГ ЧХОД ПА ГЬЯ ЧХЕР ГЬИ


Пусть я буду помнить истинную Дхарму Победоносных,
ГЬЯЛ ВА НАМ КЬИ ДАМ ПЕ ЧХО ДЗИН ЧИНГ

Пусть сделаю так, что всецело проявится пробужденное поведение,
ДЖАНГ ЧУБ ЧО ПА КЮН ТУ НАНГ ВАР ДЖЕ

А также буду тренироваться в превосходном поведении,
ЗАНГ ПО ЧО ПА НАМ ПАР ДЖОНГ ВА ЯНГ

И так практиковать это на протяжении будущих кальп.
МА ОНГ КАЛ ПА КЮН ТУ ЧЕ ПАР ГЬИ


Ходя по кругу перерождений во всех своих существованиях,
СИД ПА ТХАМ ЧЕ ДУ ЯНГ КХОР ВА НА

Пусть я найду неистощимую заслугу и мудрость,
СЁ НАМ ЙЕ ШЕ ДАГ НИ МИ ЗЕД НЬЕ

И стану неистощимым сокровищем
ТХАБ ДАНГ ШЕ РАБ ТИНГ ДЗИН НАМ ТХАР ДАНГ

Методов, знания, самадхи, освобождения и высших качеств.
ЙОНГ ТЕН КЮН ГЬИ МИ ЗЕД ДЗО ДУ ГЬЮР


В одном единственном атоме столько же миров, сколько атомов во вселенной,
ДУЛ ЧИГ ТЕНГ НА ДУЛ НЬЕ ШИНГ НАМ ТЕ

В этих мирах обитает невообразимо много Будд.
ШИНГ ДЕР САМ ГЬИ МИ КХЬЯБ САНГ ГЬЕ НАМ

Они пребывают в окружении Бодхисаттв –
САНГ ГЬЕ СЕ КЬИ У НА ШУГ ПА ЛА

Созерцая их, пусть я проявлю пробужденное поведение.
ДЖАНГ ЧХУБ ЧЕ ПА ЧО ЧИНГ ТА ВАР ГЬИ


Точно так же во всех направлениях
ДЕ ТАР МА ЛЮ ТХАМ ЧЕ ЧХОГ СУ ЯНГ

По ширине всего лишь одного волоска
ТА ЦАМ КХЬОН ЛА ДЮ СУМ ЦХЕД НЬЕ КЬИ

Присутствуют океаны Будд, столь же многие, сколь в трех временах, и океаны миров –
САНГ ГЬЕ ГЬЯ ЦХО ШИНГ НАМ ГЬЯ ЦХО ДАНГ

Да буду я в связи с ними практиковать океаны кальп.
КАЛ ПА ГЬЯ ЦХОР ЧО ЧИНГ РАБ ТУ ДЖУГ


Один только звук голоса Будды исполнен океана качеств
СУНГ ЧИГ ЙЕН ЛАГ ГЬЯ ЦХО ДРА КЕ КЬИ

И обладает чистыми свойствами мелодичной речи Победоносных, –
ГЬЯЛ ВА КУН ЯНГ ЙЕН ЛАГ НАМ ДАГ ПА

Гармоничной речи, совпадающей со склонностями всех существ.
ДРО ВА КУН ГЬИ САМ ПА ДЖИ ШИН ЯНГ

Пусть я всегда буду слышать речь Будды.
САНГ ГЬЕ СУНГ ЛА ТАГ ТУ ДЖУГ ПАР ГЬИ


Пусть благодаря силе своего ума я буду
ДЮ СУМ ШЕГ ПЕЙ ГЬЯЛ ВА ТХАМ ЧЕД ДАН

Слушать непрерывную мелодичную речь
КХОР ЛО ЦХУЛ НАМ РАБ ТУ КОР ВА ЙИ

Победоносных, проявляющихся в трех временах
ДЕ ДАГ ГИ ЯНГ СУНГ ЯНГ МИ ЗЕД ЛА

И поворачивающих Колесо Дхармы.
ЛО ЙИ ТОБ КЬИ ДАГ КЬЯНГ РАБ ТУ ДЖУГ


Как все будущие кальпы проявляются друг из друга,
МА ОНГ КАЛ ПА ТХАМ ЧЕ ДЖУГ ПАР ЯНГ

Так пусть и я буду проявляться в них в тот же самый момент,
КЕ ЧИГ ЧИГ ГЬИ ДАГ КЬЯНГ ДЖУГ ПАР ГЬИ

Пусть я буду в связи с ними и проявлюсь в каждый миг времени
ГАНГ ЯНГ КАЛ ПА ДЮ СУМ ЦХЕД ДЕ ДАГ

На протяжении стольких кальп, сколько их в трех временах.
КЕ ЧИГ ЧХА ШЕ КЬИ НИ ШУГ ПАР ЧЕД


Пусть я увижу мгновенно
ДЮ СУМ ШЕГ ПА МИ ЙИ СЕНГ ГЕ ГАНГ

Этих львов среди людей, появляющихся в трех временах.
ДЕ ДАГ КЕ ЧИГ ЧИГ ЛА ДАГ ГЬИ ТА

Пусть я всегда буду в связи с их сферой реализации
ТАГ ТУ ДЕ ДАГ ГИ НИ ЧЁ ЮЛ ЛА

Через силу иллюзии подобного освобождения.
ГЬЮ МАР ГЬЮР ПЕ НАМ ТХАР ТОБ КЬИ ДЖУГ


Пусть я проявлю в единственном атоме
ГАНГ ЯНГ ДЮ СУМ ДАГ ГИ ШИНГ КОД ПА

Все океаны миров, что есть в трех временах,
ДЕ ДАГ ДЮЛ ЧИГ ТЕН ДУ НГОН ПАР ДРУБ

Пусть я буду в связи с океанами миров Будд
ДЕ ТАР МА ЛЮ ЧХОГ НАМ ТХАМ ЧЕД ДУ

Во всех направлениях всегда.
ГЬЯЛ ВА НАМ КЬИ ШИНГ ГИ КЁ ЛА ДЖУГ


Светочи миров, которые еще не появились,
ГАНГ ЯНГ МА ДЖОН ДЖИГ ТЕН ДРОН МА НАМ

Постепенно проснутся, повернут Колесо Дхармы,
ДЕ ДАГ РИМ ПАР ЦХАНГ ГЬЯ КХОР ЛО КОР

И проявят Нирвану, окончательный покой –
НЬЯ НГЕН ДЕ ПА РАБ ТУ ШИ ТХЕ ТОН

Пусть я войду в присутствие этих защитников.
ГЁН ПО КЮН ГЬИ ДРУНГ ДУ ДАГ ЧХИО


Через силу стремительных чудес,
КЮН НЕ НЬЮР ВЕ ДЗУ ТРУЛ ТОБ НАМ ДАНГ

Силу Яны, двери,
КЮН НЕ ГО ЙИ ТХЕГ ПЕ ТОБ ДАГ ДАНГ

Силу поведения, исполненного качествами,
КЮН ТУ ЙОН ТЕН ЧЁ ПЕ ТОБ НАМ ДАНГ

Силу всепроникающей любящей доброты,
КЮН ТУ КХЬЯБ ПА ДЖАМ ПА ДАГ ГИ ТОБ


Силу добродетельной заслуги,
КЮН ТУ ГЕ ВЕ СЁ НАМ ТОБ НАМ ДАНГ

Силу мудрости, свободной от привязанности,
ЧХАГ ПА МЕ ПАР ГЬЮР ПЕ ЙЕШЕ ТОБ

И силы знания, методов и самадхи,
ШЕ РАБ ТХАБ ДАНГ ТИНГ ДЗИН ТОБ ДАГ ГЬИ

Пусть я в совершенстве проявлю силу пробуждения.
ДЖАНГ ЧХУБ ТОБ НАМ ЯНГ ДАГ ДРУБ ПАР ДЖЕ


Пусть я очищу силу кармы,
ЛЕ КЬИ ТОБ НАМ ЙОНГ СУ ДАГ ДЖЕ ЧИНГ

Одержу победу над силой клеш,
НЬОН МОНГ ТОБ НАМ КЮН ТУ ДЖОМ ПАР ДЖЕ

Лишу заблуждения всей их власти,
ДУД КЬИ ТОБ НАМ ТОБ МЕ РАБ ДЖЕ ЧИНГ

И усовершенствую силу превосходного поведения.
ЗАНГ ПО ЧЁ ПЕ ТОБ НИ ДЗОГ ПАР ГЬИ


Пусть я очищу океаны миров,
ШИНГ НАМ ГЬЯ ЦХО НАМ ПАР ДАГ ДЖЕ ЧИНГ

Освобожу океаны живых существ,
СЕМ ЧЕН ГЬЯ ЦХО ДАГ НИ НАМ ПАР ДРОЛ

Увижу океаны дхармы,
ЧХЁ НАМ ГЬЯ ЦХО РАБ ТУ ТХОНГ ДЖЕ ЧИНГ

Осознаю океаны мудрости,
ЙЕ ШЕ ГЬЯ ЦХО РАБ ТУ ГОМ ПАР ДЖЕ


Очищу океаны поведения,
ЧЁ ПА ГЬЯ ЦХО НАМ ПАР ДАГ ГЬИ ЧИНГ

Доведу до совершенства океаны молитв пожеланий,
МЁН ЛАМ ГЬЯ ЦХО РАБ ТУ ДЗОГ ПАР ДЖЕ

Сделаю подношения океанам Будд
САНГ ГЬЕ ГЬЯ ЦХО РАБ ТУ ЧХО ДЖЕ ЧИНГ

И буду действовать без устали на протяжении океанов кальп.
КАЛ ПА ГЬЯ ЦХОР МИ КЬО ЧЕ ПАР ГЬИ


Все Победоносные, которые появляются в трех временах,
ГАНГ ЯНГ ДЮ СУМ ШЕГ ПЕ ГЬЯЛ ВА ЙИ

Пробуждаются к просветлению через превосходное поведение.
ДЖАНГ ЧХУБ ЧЁ ПЕ МЁН ЛАМ ДЖЕ ДРАГ НАМ

В результате молитв пожеланий о пробужденном поведении –
ЗАНГ ПО ЧЁ ПЕ ЯНГ ЧХУБ САНГ ГЬЕ НЕ

Пусть я доведу его до совершенства.
ДЕ КЮН ДЕ ГЬИ МА ЛЮ ДЗОГ ПАР ГЬИ


Самый старший сын Победоносных
ГЬЯЛ ВА КЮН ГЬИ СЕ КЬИ ТХУ ВО ПА

Именуется Самантабхадра.
ГАНГ ГИ МИНГ КЮН ТУ ЗАНГ ШЕ ДЖА

Я посвящаю все эти хорошие впечатления
КХЕ ПА ДЕ ДАНГ ЦХУНГ ПАР ЧЕ ПЕ ЧИР

Тому, чтобы действовать с умением, подобным его умению.
ГЕ ВА ДИ ДАГ ТХАМ ЧЕ РАБ ТУ НГО


Пусть я также буду равен ему
ЛЮ ДАНГ НГАГ ДАНГ ЙИ КЬЯНГ НАМ ДАГ ЧИНГ

В умении превосходного посвящения
ЧЁ ПА НАМ ДАГ ШИНГ НАМ ЙОНГ ДАГ ДАНГ

Чистому телу, речи и уму,
НГО ВЕ ЗАНГ ПО КХЕ ПА ЧИ ДРА ВА

Чистому поведению и чистым мирам.
ДЕ ДРАР ДАГ КЬЯНГ ДЕ ДАНГ ЦХУНГ ПАР ШО


Пусть я буду действовать в согласии с молитвами пожеланий Манджушри,
КЮН НЕ ГЕ ВА ЗАНГ ПО ЧЕ ПЕ ЧХИР

Чтобы проявить превосходную добродетель,
ДЖАМ ПАЛ ГЬИ НИ МЁН ЛАМ ЧЕ ПАР ГЬИ

Не уставая на протяжении будущих кальп,
МА ОНГ КАЛ ПА КЮН ТУ МИ КЬО ВАР

Пусть я доведу эти действия до совершенства.
ДЕ ЙИ ДЖА ВА МА ЛЮ ДЗОГ ПАР ГЬИ


Пусть мое поведение будет неизмеримым,
ЧЁ ПА ДАГ НИ ЦХЕД ЙО МА ГЬЮР ЧИГ

Пусть мои качества будут неизмеримы,
ЙОН ТЕН НАМ КЬЯНГ ЦХЕ ЗУНГ МЕ ПАР ШО

Не отступая от поведения, которое невозможно измерить,
ЧЁ ПА ЦХЕ МЕ ПА ЛА НЕ НЕ КЬЯНГ

Пусть я буду отправлять эманации.
ДЕ ДАГ ТРУЛ ПА ТХАМ ЧЕ ЦХАЛ ВАР ГЬИ


Живые существа распространяются
НАМ КХЕЙ ТХА ТХУГ ГЬЮР ПА ДЖИ ЦАМ ПАР

До самых пределов пространства,
СЕМ ЧЕН МА ЛЮ ТХА ЙЕ ДЕ ШИН ТЕ

Пусть мои молитвы пожелания распространяются
ДЖИ ЦАМ ЛЕ ДАНГ НЬОН МОНГ ТХАР ГЬЮР ПА

До самых пределов их кальп и завес.
ДАГ ГИ МЁН ЛАМ ТХА ЯНГ ДЕ ЦАМ МО


Даже если украсить драгоценными камнями
ГАНГ ЯНГ ЧХОГ ЧЬЮ ШИНГ НАМ ТХА ЙЕ ПА

Бесконечные миры десяти направлений, и поднести их Буддам,
РИН ЧХЕН ГЬЕН ТЕ ГЬЯЛ ВА НАМ ЛА ПХЮЛ

Или отдать высшее счастье богов и людей
ЛХА ДАНГ МИ ЙИ ДЕ ВЕ ЧХОГ НАМ КЬЯНГ

Длящееся столь много кальп, сколько атомов во вселенной,
ШИНГ ГИ ДЮЛ НЬЕ КАЛ ПАР ПХЮЛ ВА ВЕ


Тот, кто слышит это верховное из всех посвящений,
ГАНГ ГИ НГО ВЕ ГЬЯЛ ПО ДИ ТХО НЕ

Кто вдохновлен достижением высшего пробуждения
ДЖАНГ ЧХУБ ЧХОГ ГИ ДЖЕ СУ РАБ МО ШИНГ

И дает прорасти вере в него, обретает подлинно хорошие впечатления,
ЛЕ ЧИГ ЦАМ ЯНГ ДЕ ПА КЬЕ ПА НИ

Которые гораздо сильнее.
СЁ НАМ ДАМ ПЕ ЧХОГ ТУ ДИ ГЬЮР РО


Кто бы ни делал эту молитву пожеланий о Превосходном Поведении
ГАНГ ГЬИ ЗАНГ ЧХЁ МЁН ЛАМ ДИ ТАБ ПЕ

Освободится от низших миров,
ДЕ НИ НГЕН СОНГ ТХАМ ЧЕ ПАНГ ПАР ГЬЮР

Освободится от негативных друзей,
ДЕ НИ ДРОГ ПО НГЕН ПА ПАНГ ПА ЙИН

Они увидят Амитабу скоро,
НАНГ ВА ТХА ЙЕ ДЕ ЯНГ ДЕ НЬЮР ТХОНГ


Получат все хорошие впечатления и останутся счастливы –
ДЕ ДАГ НЬЕ ПА РАБ НЬЕ ДЕ ВАР ЦХО

Вместе с этим всем их жизнь пройдет хорошо.
МИ ЦХЕ ДИР ЯНГ ДЕ ДАГ ЛЕГ ПАР ОНГ

Точно такими же, как Самантабадра.
КЮН ТУ ЗАНГ ПО ДЕ ЯНГ ЧИ ДРА ВАР

Они станут совсем скоро.
ДЕ ДАГ РИНГ ПОР МИ ТХОГ ДЕ ШИН ГЬЮР


Что бы ни было соверешно в результате неведения,
ЦХАМ МЕ НГА ПО ДАГ ГИ ДИГ ПА НАМ

Все негативное, даже пять несоизмеримых действий,
ГАНГ ГИ МИ ШЕ ВАНГ ГИ ДЖЕ ПА ДАГ

Будет быстро очищено теми,
ДЕ ЙИ ЗАНГ ПО ЧЁ ПА ДИ ДЖЁ НА

Кто практикует это Превосходное Поведение.
НЬЮР ДУ МА ЛЮ ЙОНГ СУ ДЖАНГ ВАР ГЬЮР


Они будут обладать мудростью, красотой и знаками,
ЙЕ ШЕ ДАНГ НИ ЗУГ ДАНГ ЦХЕН НАМ ДАНГ

Принадлежать к благородной семье с хорошим обликом.
РИГ ДАНГ КХА ДОГ НАМ ДАНГ ДЕН ПАР ГЬЮР

Они не попадут под власть завес или неправильных взглядов,
ДЮ ДАНГ МУ ТЕГ МАНГ ПО ДЕ МИ ТХУБ

Три мира будут делать им подношения.
ДЖИГ ТЕН СУМ ПО КЮН НААНГ ЧХО ПАР ГЬЮР


Они скоро придут к дереву Бодхи,
ДЖАНГ ЧХУБ ШИНГ ВАНГ ДРУНГ ДУ ДЕ НЬЮР ДРО

И, придя туда, сядут, чтобы принести пользу живым существам,
СОНГ НЕ СЕМ ЧЕН ПХЕН ЧХИР ДЕР ДУГ ТЕ

Пробудятся в просветление, повернут Колесо Дхармы,
ДЖАНГ ЧХУБ САНГ ГЬЕ КХОР ЛО РАБ ТУ КОР

И подчинят все заблуждения и все их последствия.
ДУД НАМ ДЕ ДАНГ ЧЕ ПА ТХАМ ЧЕ ТУЛ


Полный результат для тех, кто будет слушать, учить или читать
ГАНГ ЯНГ ЗАНГ ПО ЧЁ ПЕ МЁН ЛАМ ДИ

Эту Молитву Пожелания о Превосходном Поведении,
ЧХАНГ ВА ДАНГ НИ ТОН ТАМ ЛОГ ПА ЙИ

Сравнится только с Буддами,
ДЕ ЙИ НАМ ПАР МИН ПА САНГ ГЬЕ КЬЕН

Без всякого сомнения, это полное просветление.
ДЖАНГ ЧХУБ ЧХОГ ЛА СОМ НЬИ МА ДЖЕ ЧИГ


Я посвящаю всю добродетель,
ДЖАМ ПАЛ ДЖИ ТАР КХЬЕН ЧИНГ ПА ВА ДАНГ

Последующую и превосходящую,
КЮН ТУ ЗАНГ ПО ДЕ ЯНГ ДЕ ШИН ТЕ

Воину Манджушри, который всеведущ,
ДЕ ДАГ КЮН ГЬИ ДЖЕ СУ ДАГ ЛОБ ЧИНГ

Так же, как Самантабадра.
ГЕ ВА ДИ ДАГ ТХАМ ЧЕД РАБ ТУ НГО


С посвящениями, которые восхваляются, как наивысшие,
ДЮ СУМ ШЕГ ПЕ ГЬЯЛ ВА ТХАМ ЧЕ КЬИ

Победоносными, что появляются в трех временах,
НГО ВА ГАНГ ЛА ЧХОГ ТУ НГАГ ПА ДЕ

Я посвящаю все, что ведет к добродетели,
ДАГ ГИ ГЕ ВЕ ЦА ВА ДИ КЮН КЬЯНГ

Превосходному поведению.
ЗАНГ ПО ЧЁ ЧИР РАБ ТУ НГО ВАР ГЬИ


Когда прийдет время смерти
ДАГ НИ ЧХИ ВЕ ДЮ ДЖЕД ГЬЮР ПА НА

Пусть все мои завесы исчезнут,
ДРИБ ПА ТХАМ ЧЕД ДАГ НИ ЧХИР САЛ ТЕ

Видя Амитабу напрямую,
НГОН СУМ НАНГ ВА ТХА ЙЕ ДЕ ТХОН НЕ

Пусть я войду в его мир Сукхавати.
ДЕ ВА ЧЕН ГЬИ ШИНГ ДЕР РАБ ТУ ДРО


Войдя туда, пусть я осуществлю
ДЕР СОНГ НЕ НИ МЁН ЛАМ ДИ ДАГ КЬЯНГ

Все, о чем просил в пожеланиях,
ТХАМ ЧЕ МА ЛЮ НГОН ДУ ГЬЮР ВАР ШО

Исполню их в полной мере
ДЕ ДАГ МА ЛЮ ДАГ ГЬИ ЙОНГ СУ КАНГ

И буду приносить пользу существам до тех пор, пока существуют миры.
ДЖИГ ТЕН ДЖИ СИД СЕМ ЧЕН ПХЕН ПАР ГЬИ


В этом превосходном и радостном мире Победоносного,
ГЬЯЛ ВЕ КЬИЛ КХОР ЗАНГ ШИНГ ГА ВА ДЕР

Пусть я буду рожден в красивом лотосе
ПЕ МО ДАМ ПА ШИН ТУ ЗЕ ЛЕ КЬЕ

И пусть напрямую от победоносного Амитабы
НАНГ ВА ТХА ЕЙ ГЬЯЛ ВЕ НГОН СУМ ДУ

Я получу предсказание.
ЛУНГ ТЕН ПА ЯНГ ДАГ ГИ ДЕР ТХОБ ШО


Получив его предсказание,
ДЕР НИ ДАГ ГЬИ ЛУНГ ТЕН РАБ ТХОБ НЕ

Пусть я буду приносить пользу всем существам в десяти направлениях
ТРУЛ ПА МАНГ ПО ДЖЕ ВА ТХАГ ГЬЯ ЙИ

Благодаря силе своего ума
ЛО ЙИ ТОБ КЬИ ЧХОГ ЦУ НАМ СУ ЯНГ

Многими миллионами эманаций.
СЕМ ЧЕН НАМ ЛА ПХЕН ПА МАНГ ПО ГЬИ


Благодаря хорошим впечатлениям, что я накопил,
ЗАНГ ПО ЧЁ ПЕ МЁН ЛАМ ТАБ ПА ЙИ

Делая Молитву Пожелания о Превосходном Поведении,
ГЕ ВА ЧУНГ ЗЕ ДАГ ГЬИ ЧИ САГ ПА

Пусть добродетель молитв пожеланий
ДЕ НИ ДРО ВЕ МЁН ЛАМ ГЕ ВА НАМ

Будет мгновенно достигнута всеми существами.
КЕ ЧИГ ЧИГ ГЬИ ТХАМ ЧЕ ДЖОР ВАР ШОГ


Благодаря безграничной истинной заслуге,
ЗАНГ ПО ЧЁ ПА ЙОНГ СУ НГО ПА ЛЕ

Обретенной посвящением Молитвы Пожелания о Превосходном Поведении,
СЁ НАМ ТХА ЙЕ ДАМ ПА ГАНГ ТХОБ ДЕ

Пусть все существа, тонущие в реках страдания,
ДРО ВА ДУГ НГАЛ ЧХУ ВОР ДЖИНГ ВА НАМ

Достигнут дворца Амитабы.
ОД ПАК МЕД ПЕ НЕ РАБ ТХОБ ПАР ШО


Пусть эта Верховная Молитва Пожеланий
МЁН ЛАМ ГЬЯЛ ПО ДИ ДАГ ЧХОГ ГИ ЦО

Принесет высшую цель и пользу всем живым существам,
ТХА ЙЕ ДРО ВА КЮН ЛА ПХЕН ДЖЕ ЧИНГ

По завершению этого текста, украшенного Самантабадрой,
КЮН ТУ ЗАНГ ПО ГЬЕН ПЕ ШУНГ ДРУБ ТЕ

Пусть низшие миры опустеют.
НГЕН СЁНГ НЕ НАМ МА ЛЮ ТОНГ ПАР ШО.

»




За основу взят английский перевод Шангпа Ринпоче, частично сверенный с тибетским оригиналом и исправленный Борисом Ерохиным. Тибетская транскципция и редакция Саши Sonam. В дизайне использованы изображения традиционных тибетских подношений, драгоценных объектов и субстанций из «Энциклопедии буддийских символов» Роберта Бира. Каждый год текст дорабатывается и исправляется.


другие штуки

Интерактив. Атрибуты Калачакры
(опубл. 21 Июля 2011)
Интерактив. Подношение мандалы
1 Марта 2011
(опубл. 28 Февраля 2011)
Интерактив. Колесо Сансары
(опубл. 24 Ноября 2010)

 CTRL

интересно / Истории

© 2011 Оксана | кто это?